第一四二章 张爱玲的“秧歌”的记忆(4/4)
明显可以看出,《秧歌》和《赤地之恋》均是“反面”的作品,且“反面”色彩较为强烈,所写内容多带虚假,歪曲性质,但正因为如此,这两部小说甚合美方之意图,在付给张爱玲优厚稿酬之后,《秧歌》先是由美方拿到美国杂志的《今日世界》上连载,后来张爱玲又将它译成中文,并在1954年初出版单行本三个月后,又出版了长篇小说《赤地之恋》,美方又将《赤地之恋》也拿到美国的杂志《今日世界》上连载,随后又由纽约的
本章已完成!
请记住【研究我喜欢的张爱玲】最新更新章节〖第一四二章 张爱玲的“秧歌”的记忆〗地址{https://wap.kkxs8.org/html/277/277540/151_4.html